Allgemeine Geschäftsbedingungen

Die Website https://goarid.com/ (die „Website„) ist ein urheberrechtlich geschütztes Werk von Arid LLC („Unternehmen„, „uns„, „unser“ und „wir„). Bestimmte Funktionen der Website können zusätzlichen Richtlinien, Bedingungen oder Regeln unterliegen, die auf der Website in Verbindung mit diesen Funktionen veröffentlicht werden. Alle diese zusätzlichen Bedingungen, Richtlinien und Regeln werden durch Verweis in diese Bedingungen aufgenommen.

Diese Nutzungsbedingungen (diese „Bedingungen„) legen die rechtlich verbindlichen Bestimmungen und Bedingungen fest, die Ihre Nutzung der Website regeln. Indem Sie auf die Website zugreifen oder sie nutzen, akzeptieren Sie diese Bedingungen (in Ihrem eigenen Namen oder im Namen des Unternehmens, das Sie vertreten), und Sie erklären und garantieren, dass Sie das Recht, die Befugnis und die Fähigkeit haben, diese Bedingungen (in Ihrem eigenen Namen oder im Namen des Unternehmens, das Sie vertreten) einzugehen. Sie dürfen nicht auf die Website zugreifen oder diese nutzen oder die Bedingungen akzeptieren, wenn Sie nicht mindestens 18 Jahre alt sind. Wenn Sie nicht mit allen Bestimmungen dieser Bedingungen einverstanden sind, dürfen Sie nicht auf die Website zugreifen und/oder diese nutzen.

BITTE SEIN ACHTUNG DASS ABSCHNITT 8.2 ENTHÄLT BESTIMMUNGEN DARÜBER, WIE STREITIGKEITEN ZWISCHEN IHNEN UND DEM UNTERNEHMEN BEIGELEGT WERDEN KÖNNEN. UNTER ANDEREM, ABSCHNITT 8.2 ENTHÄLT EINE VEREINBARUNG ZUR SCHLICHTUNG, DIE, MIT BEGRENZTEN AUSNAHMEN, VORSCHREIBT, DASS ALLE STREITIGKEITEN ZWISCHEN IHNEN UND UNS DURCH EIN VERBINDLICHES SCHIEDSVERFAHREN BEIGELEGT WERDEN. UND ENDGÜLTIGE SCHLICHTUNG. SEKTION 8.2 ENTHÄLT AUCH EINEN VERZICHT AUF SAMMELKLAGEN UND GESCHWORENENVERFAHREN. BITTE ABSCHNITT LESEN 8.2 VORSICHTIG.

WENN SIE NICHT INNERHALB VON 30 TAGEN VON DER SCHIEDSVEREINBARUNG ZURÜCKTRETEN: (1) KÖNNEN SIE NUR ALS EINZELPERSON, NICHT ABER ALS KLÄGER ODER MITGLIED EINER GRUPPE IN EINER SAMMEL- ODER VERTRETUNGSKLAGE ODER EINEM VERFAHREN GEGEN UNS VORGEHEN UND SIE VERZICHTEN AUF IHR RECHT, AN EINER SAMMELKLAGE ODER EINEM SAMMELSCHLICHTUNGSVERFAHREN TEILZUNEHMEN; UND (2) SIE VERZICHTEN AUF IHR RECHT, STREITIGKEITEN ODER ANSPRÜCHE VOR EINEM GERICHT ZU VERFOLGEN UND EIN SCHWURGERICHTSVERFAHREN ZU BEANTRAGEN.

  1. Konten
    • Erstellung eines Kontos. Um bestimmte Funktionen der Website nutzen zu können, müssen Sie sich für ein Konto („Konto„) registrieren und bestimmte Informationen über sich selbst angeben, wie sie im Formular zur Kontoregistrierung abgefragt werden. Sie erklären und garantieren, dass: (a) alle von Ihnen bei der Registrierung gemachten Angaben wahrheitsgemäß und genau sind; (b) Sie werden die Richtigkeit dieser Informationen aufrechterhalten. Sie können Ihr Konto jederzeit und aus jedem Grund löschen, indem Sie die Anweisungen auf der Website befolgen. Das Unternehmen kann Ihr Konto in Übereinstimmung mit Abschnitt
    • Verantwortlichkeiten für das Konto. Sie sind dafür verantwortlich, die Vertraulichkeit Ihrer Kontoinformationen zu wahren und tragen die volle Verantwortung für alle Aktivitäten, die unter Ihrem Konto stattfinden. Sie verpflichten sich, das Unternehmen unverzüglich über jede unbefugte Nutzung oder vermutete unbefugte Nutzung Ihres Kontos oder jede andere Verletzung der Sicherheit zu informieren. Das Unternehmen kann und wird nicht für Verluste oder Schäden haften, die sich aus der Nichteinhaltung der oben genannten Anforderungen ergeben.
  2. Zugang zur Website
    • Vorbehaltlich dieser Bedingungen gewährt Ihnen das Unternehmen eine nicht übertragbare, nicht ausschließliche, widerrufliche und eingeschränkte Lizenz zur Nutzung und zum Zugriff auf die Website ausschließlich für Ihre eigene persönliche, nicht kommerzielle Nutzung.
    • Bestimmte Beschränkungen. Die Ihnen in diesen Bedingungen gewährten Rechte unterliegen den folgenden Einschränkungen: (a) Sie sind nicht berechtigt, die Website ganz oder teilweise zu lizenzieren, zu verkaufen, zu vermieten, zu verleasen, zu übertragen, abzutreten, zu verteilen, zu hosten oder anderweitig kommerziell zu verwerten, auch nicht die auf der Website angezeigten Inhalte; (b) Sie dürfen keinen Teil der Website verändern, ableiten, disassemblieren, zurückkompilieren oder zurückentwickeln; (c) Sie dürfen nicht auf die Website zugreifen, um eine ähnliche oder konkurrierende Website, ein ähnliches oder konkurrierendes Produkt oder eine ähnliche Dienstleistung aufzubauen; und (d) Sofern nicht ausdrücklich angegeben, darf kein Teil der Website kopiert, vervielfältigt, verteilt, wiederveröffentlicht, heruntergeladen, angezeigt, gepostet oder in irgendeiner Form oder mit irgendwelchen Mitteln übertragen werden. Sofern nicht anders angegeben, unterliegt jede künftige Version, Aktualisierung oder sonstige Funktionserweiterung der Website den vorliegenden Bedingungen. Alle Urheberrechts- und sonstigen Eigentumshinweise auf der Website (oder auf Inhalten, die auf der Website angezeigt werden) müssen auf allen Kopien davon beibehalten werden.
    • Das Unternehmen behält sich das Recht vor, die Website jederzeit (ganz oder teilweise) zu ändern, auszusetzen oder einzustellen, mit oder ohne Benachrichtigung an Sie. Sie erklären sich damit einverstanden, dass das Unternehmen weder Ihnen noch Dritten gegenüber für eine Änderung, Aussetzung oder Einstellung der Website oder eines Teils davon haftet.
    • Keine Unterstützung oder Wartung. Sie erkennen an und erklären sich damit einverstanden, dass das Unternehmen nicht verpflichtet ist, Ihnen in Verbindung mit der Website Support oder Wartung zu leisten.
    • Sie erkennen an, dass alle geistigen Eigentumsrechte, einschließlich Urheberrechte, Patente, Handelsmarken und Geschäftsgeheimnisse, an der Website und ihrem Inhalt Eigentum des Unternehmens oder seiner Lieferanten sind. Weder diese Bedingungen (noch Ihr Zugriff auf die Website) übertragen Ihnen oder Dritten irgendwelche Rechte, Titel oder Anteile an diesen geistigen Eigentumsrechten, mit Ausnahme der in Abschnitt 2.1 ausdrücklich genannten begrenzten Zugriffsrechte. Das Unternehmen und seine Lieferanten behalten sich alle Rechte vor, die in diesen Bedingungen nicht gewährt werden. Es werden keine stillschweigenden Lizenzen unter diesen Bedingungen gewährt.
    • Wenn Sie dem Unternehmen Feedback oder Vorschläge bezüglich der Website übermitteln („Feedback„), treten Sie hiermit alle Rechte an diesem Feedback an das Unternehmen ab und erklären sich damit einverstanden, dass das Unternehmen das Recht hat, dieses Feedback und die damit verbundenen Informationen in jeder von ihm als angemessen erachteten Weise zu nutzen und vollständig zu verwerten. Das Unternehmen wird alle Rückmeldungen, die Sie dem Unternehmen zur Verfügung stellen, als nicht vertraulich und nicht urheberrechtlich geschützt behandeln. Sie erklären sich damit einverstanden, dass Sie dem Unternehmen keine Informationen oder Ideen übermitteln, die Sie als vertraulich oder geschützt betrachten.
  3. Sie erklären sich damit einverstanden, das Unternehmen (und seine leitenden Angestellten, Mitarbeiter und Vertreter) zu entschädigen und schadlos zu halten, einschließlich der Kosten und Anwaltshonorare, von allen Ansprüchen oder Forderungen, die von Dritten aufgrund von oder in Zusammenhang mit (a) Ihre Nutzung der Website, (b) Ihre Verletzung der vorliegenden Bedingungen oder (c) Ihr Verstoß gegen geltende Gesetze oder Vorschriften. Das Unternehmen behält sich das Recht vor, auf Ihre Kosten die ausschließliche Verteidigung und Kontrolle über alle Angelegenheiten zu übernehmen, für die Sie uns entschädigen müssen, und Sie erklären sich bereit, bei der Verteidigung gegen diese Ansprüche mit uns zusammenzuarbeiten. Sie verpflichten sich, keine Angelegenheit ohne die vorherige schriftliche Zustimmung des Unternehmens zu regeln. Das Unternehmen wird sich in angemessener Weise bemühen, Sie über solche Ansprüche, Klagen oder Verfahren zu informieren, sobald es davon Kenntnis erhält.
  4. Links und Anzeigen von Dritten; andere Benutzer
    • Links und Anzeigen von Dritten. Die Website kann Links zu Websites und Diensten Dritter enthalten und/oder Werbung für Dritte anzeigen (zusammenfassend als „Links und Anzeigen Dritter“ bezeichnet). Solche Links und Anzeigen von Dritten stehen nicht unter der Kontrolle des Unternehmens, und das Unternehmen ist nicht für Links und Anzeigen von Dritten verantwortlich. Das Unternehmen stellt den Zugang zu diesen Links und Anzeigen Dritter nur als Annehmlichkeit für Sie zur Verfügung und prüft, genehmigt, überwacht, befürwortet, garantiert oder macht keine Zusicherungen in Bezug auf Links und Anzeigen Dritter. Sie nutzen alle Links und Anzeigen von Dritten auf eigenes Risiko und sollten dabei ein angemessenes Maß an Vorsicht und Diskretion walten lassen. Wenn Sie auf Links und Anzeigen von Dritten klicken, gelten die Bedingungen und Richtlinien des jeweiligen Dritten, einschließlich der Datenschutz- und Datenerfassungspraktiken des Dritten. Sie sollten alle Nachforschungen anstellen, die Sie für notwendig oder angemessen halten, bevor Sie mit einer Transaktion in Verbindung mit solchen Links und Anzeigen Dritter fortfahren.
    • Andere Benutzer. Ihre Interaktionen mit anderen Nutzern der Website finden ausschließlich zwischen Ihnen und diesen Nutzern statt. Sie erklären sich damit einverstanden, dass das Unternehmen nicht für Verluste oder Schäden haftet, die sich aus solchen Interaktionen ergeben. Sollte es zu einem Streit zwischen Ihnen und einem Nutzer der Website kommen, sind wir nicht verpflichtet, uns einzuschalten.
    • Sie entbinden und entlasten hiermit das Unternehmen (und unsere leitenden Angestellten, Mitarbeiter, Vertreter, Nachfolger und Zessionare) für immer von allen vergangenen, gegenwärtigen und zukünftigen Streitigkeiten, Ansprüchen, Kontroversen, Forderungen, Rechten, Verpflichtungen, Haftungen, Klage und Klagegrund jeglicher Art und Natur (einschließlich Personen-, Todes- und Sachschäden), die direkt oder indirekt aus der Website entstanden sind oder sich direkt oder indirekt auf die Website beziehen (einschließlich jeglicher Interaktionen mit oder Handlungen oder Unterlassungen von anderen Benutzern der Website oder Links & Anzeigen). WENN SIE IN KALIFORNIEN WOHNHAFT SIND, VERZICHTEN SIE HIERMIT IM ZUSAMMENHANG MIT DEM VORSTEHENDEN AUF DEN ABSCHNITT 1542 DES KALIFORNISCHEN ZIVILGESETZBUCHES, DER BESAGT: „EINE ALLGEMEINE FREISTELLUNG ERSTRECKT SICH NICHT AUF ANSPRÜCHE, VON DENEN DER GLÄUBIGER ODER DIE FREISTELLENDE PARTEI ZUM ZEITPUNKT DER AUSFERTIGUNG DER FREISTELLUNG NICHT WEISS ODER VERMUTET, DASS SIE ZU IHREN GUNSTEN BESTEHEN, UND DIE, WENN SIE IHNEN BEKANNT GEWESEN WÄREN, IHRE ABRECHNUNG MIT DEM SCHULDNER ODER DER FREISTELLENDEN PARTEI WESENTLICH BEEINFLUSST HÄTTEN.“
  5. Haftungsausschlüsse

DIE SEITE WIRD OHNE MÄNGELGEWÄHR BEREITGESTELLT UND „WIE VERFÜGBAR“ ZUR VERFÜGUNG GESTELLT, UND DAS UNTERNEHMEN (UND SEINE ZULIEFERER) LEHNEN AUSDRÜCKLICH ALLE GARANTIEN UND BEDINGUNGEN JEGLICHER ART AB, OB AUSDRÜCKLICH, STILLSCHWEIGEND ODER GESETZLICH, EINSCHLIESSLICH ALLER GARANTIEN ODER BEDINGUNGEN DER MARKTGÄNGIGKEIT, DER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK, DES RECHTSANSPRUCHS, DES RUHIGEN GENUSSES, DER GENAUIGKEIT ODER DER NICHTVERLETZUNG VON RECHTEN. WIR (UND UNSERE LIEFERANTEN) ÜBERNEHMEN KEINE GARANTIE DAFÜR, DASS DIE WEBSITE IHREN ANFORDERUNGEN ENTSPRICHT, UNUNTERBROCHEN, ZEITGERECHT, SICHER ODER FEHLERFREI ZUR VERFÜGUNG STEHT, GENAU, ZUVERLÄSSIG, FREI VON VIREN ODER ANDEREM SCHÄDLICHEN CODE, VOLLSTÄNDIG, LEGAL ODER SICHER IST. FALLS DAS GELTENDE RECHT GARANTIEN IN BEZUG AUF DIE WEBSITE VORSCHREIBT, SIND ALLE GARANTIEN AUF EINE DAUER VON 90 TAGEN AB DEM TAG DER ERSTEN NUTZUNG BESCHRÄNKT.

IN EINIGEN GERICHTSBARKEITEN IST DER AUSSCHLUSS VON STILLSCHWEIGENDEN GARANTIEN NICHT ZULÄSSIG, SO DASS DER OBIGE AUSSCHLUSS FÜR SIE MÖGLICHERWEISE NICHT GILT. IN EINIGEN GERICHTSBARKEITEN SIND EINSCHRÄNKUNGEN DER DAUER EINER STILLSCHWEIGENDEN GARANTIE NICHT ZULÄSSIG, SO DASS DIE OBIGE EINSCHRÄNKUNG FÜR SIE MÖGLICHERWEISE NICHT GILT.

  1. Beschränkung der Haftung

SOWEIT GESETZLICH ZULÄSSIG, HAFTET DAS UNTERNEHMEN (ODER UNSERE LIEFERANTEN) IN KEINEM FALL IHNEN ODER DRITTEN GEGENÜBER FÜR ENTGANGENE GEWINNE, DATENVERLUSTE, KOSTEN FÜR DIE BESCHAFFUNG VON ERSATZPRODUKTEN ODER FÜR INDIREKTE, FOLGE-, EXEMPLARISCHE, ZUFÄLLIGE, BESONDERE ODER STRAFBARE SCHÄDEN, DIE SICH AUS ODER IM ZUSAMMENHANG MIT DIESEN BEDINGUNGEN ODER IHRER NUTZUNG ODER UNFÄHIGKEIT ZUR NUTZUNG DER WEBSITE ERGEBEN, SELBST WENN DAS UNTERNEHMEN AUF DIE MÖGLICHKEIT SOLCHER SCHÄDEN HINGEWIESEN WURDE. DER ZUGRIFF AUF DIE WEBSITE UND IHRE NUTZUNG ERFOLGT NACH EIGENEM ERMESSEN UND AUF EIGENES RISIKO, UND SIE TRAGEN DIE ALLEINIGE VERANTWORTUNG FÜR JEGLICHE SCHÄDEN AN IHREM GERÄT ODER COMPUTERSYSTEM ODER FÜR DATENVERLUSTE, DIE SICH DARAUS ERGEBEN.

IM GRÖSSTMÖGLICHEN GESETZLICH ZULÄSSIGEN UMFANG UND UNGEACHTET GEGENTEILIGER ANGABEN IN DIESER VEREINBARUNG IST UNSERE HAFTUNG IHNEN GEGENÜBER FÜR SCHÄDEN, DIE SICH AUS DIESEN BEDINGUNGEN ERGEBEN ODER MIT IHNEN IN ZUSAMMENHANG STEHEN (AUS WELCHEM GRUND AUCH IMMER UND UNABHÄNGIG VON DER FORM DER KLAGE), JEDERZEIT AUF EINEN HÖCHSTBETRAG VON FÜNFZIG US-DOLLAR BESCHRÄNKT. DAS BESTEHEN VON MEHR ALS EINER FORDERUNG FÜHRT NICHT ZU EINER AUSWEITUNG DIESER GRENZE. SIE ERKLÄREN SICH DAMIT EINVERSTANDEN, DASS UNSERE ZULIEFERER KEINE HAFTUNG JEGLICHER ART ÜBERNEHMEN, DIE SICH AUS DIESEN BEDINGUNGEN ERGIBT ODER DAMIT ZUSAMMENHÄNGT.

IN EINIGEN GERICHTSBARKEITEN IST DIE BESCHRÄNKUNG ODER DER AUSSCHLUSS DER HAFTUNG FÜR BEILÄUFIG ENTSTANDENE SCHÄDEN ODER FOLGESCHÄDEN NICHT ZULÄSSIG, SO DASS DIE OBIGE BESCHRÄNKUNG ODER DER AUSSCHLUSS MÖGLICHERWEISE NICHT FÜR SIE GILT.

  1. Laufzeit und Beendigung. Vorbehaltlich dieses Abschnitts bleiben diese Bedingungen in vollem Umfang in Kraft, solange Sie die Website nutzen. Wir können Ihre Rechte zur Nutzung der Website (einschließlich Ihres Kontos) jederzeit aus beliebigem Grund nach unserem alleinigen Ermessen aussetzen oder kündigen, einschließlich einer Nutzung der Website unter Verletzung dieser Bedingungen. Bei Beendigung Ihrer Rechte gemäß diesen Bedingungen werden Ihr Konto und Ihr Recht auf Zugang und Nutzung der Website sofort beendet. Das Unternehmen haftet Ihnen gegenüber in keiner Weise für die Beendigung Ihrer Rechte gemäß diesen Bedingungen, einschließlich der Beendigung Ihres Kontos. Auch nach Beendigung Ihrer Rechte gemäß diesen Bedingungen bleiben die folgenden Bestimmungen dieser Bedingungen in Kraft: Abschnitte 2 bis 2.6 und Abschnitte 3 bis 8.
  1. Allgemein
    • Diese Bedingungen können von Zeit zu Zeit überarbeitet werden, und wenn wir wesentliche Änderungen vornehmen, können wir Sie darüber informieren, indem wir Ihnen eine E-Mail an die letzte von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse senden (falls vorhanden) und/oder indem wir die Änderungen deutlich sichtbar auf unserer Website bekannt geben. Sie sind dafür verantwortlich, uns Ihre aktuellste E-Mail-Adresse mitzuteilen. Für den Fall, dass die letzte von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse ungültig ist oder aus irgendeinem Grund nicht in der Lage ist, Ihnen die oben beschriebene Mitteilung zukommen zu lassen, gilt der Versand der E-Mail mit der Mitteilung dennoch als wirksame Mitteilung der in der Mitteilung beschriebenen Änderungen. Die fortgesetzte Nutzung unserer Website nach der Bekanntgabe solcher Änderungen bedeutet, dass Sie diese Änderungen anerkennen und sich damit einverstanden erklären, an die Bedingungen dieser Änderungen gebunden zu sein.
    • Beilegung von Streitigkeiten. Bitte lesen Sie die folgende Schiedsgerichtsvereinbarung in diesem Abschnitt (die „Schiedsgerichtsvereinbarung„) sorgfältig durch. Sie verpflichtet Sie, Streitigkeiten mit dem Unternehmen, seinen Muttergesellschaften, Tochtergesellschaften, verbundenen Unternehmen, Nachfolgern und Bevollmächtigten und allen ihren jeweiligen leitenden Angestellten, Direktoren, Mitarbeitern, Bevollmächtigten und Vertretern (zusammen die „Unternehmensparteien„) zu schlichten und schränkt die Art und Weise ein, in der Sie Rechtsmittel gegen die Unternehmensparteien einlegen können.

      • Anwendbarkeit der Schlichtungsvereinbarung.
        Sie erklären sich damit einverstanden, dass alle Streitigkeiten zwischen Ihnen und einer der Unternehmensparteien, die in irgendeiner Weise mit der Website, den auf der Website angebotenen Diensten (den „Diensten„(1) Sie und die Unternehmensparteien können individualisierte Ansprüche vor einem Gericht für geringfügige Forderungen geltend machen, wenn die Ansprüche qualifiziert sind, vor einem solchen Gericht verbleiben und ausschließlich auf individueller Basis und nicht als Sammelklage vorgebracht werden; und (2) Sie oder die Unternehmensparteien können vor Gericht eine angemessene Entschädigung für die Verletzung oder den sonstigen Missbrauch von Rechten an geistigem Eigentum (wie Marken, Handelsaufmachungen, Domainnamen, Geschäftsgeheimnisse, Urheberrechte und Patente) beantragen.) Diese Schiedsvereinbarung überdauert den Ablauf oder die Beendigung der vorliegenden Bedingungen und gilt ohne Einschränkung, für alle Ansprüche, die entstanden sind oder geltend gemacht wurden, bevor Sie diesen Bedingungen (in Übereinstimmung mit der Präambel) oder einer früheren Version dieser Bedingungen zugestimmt haben. Diese Schiedsvereinbarung schließt nicht aus, dass Sie die Aufmerksamkeit von Bundes-, Landes- oder lokalen Behörden auf die Probleme lenken. Diese Agenturen können, wenn es das Gesetz erlaubt, in Ihrem Namen Rechtsmittel gegen die Unternehmensparteien einlegen. Für die Zwecke dieser Schiedsvereinbarung umfasst der Begriff „Streitfall“ auch Streitigkeiten, die vor dem Bestehen dieser oder einer früheren Version der Vereinbarung entstanden sind oder Tatsachen betreffen, sowie Ansprüche, die nach der Beendigung dieser Bedingungen entstehen können.
      • Informelle Streitbeilegung. Es kann vorkommen, dass zwischen Ihnen und dem Unternehmen ein Streitfall entsteht. In diesem Fall verpflichtet sich das Unternehmen, mit Ihnen zusammenzuarbeiten, um eine angemessene Lösung zu finden. Sie und das Unternehmen sind sich einig, dass gutgläubige informelle Bemühungen zur Beilegung von Streitigkeiten zu einem schnellen, kostengünstigen und für beide Seiten vorteilhaften Ergebnis führen können. Sie und das Unternehmen vereinbaren daher, dass wir uns, bevor eine der Parteien ein Schiedsverfahren gegen die andere Partei einleitet (oder eine Klage bei einem Gericht für geringfügige Forderungen einreicht, falls eine Partei dies wünscht), persönlich treffen und uns telefonisch oder per Videokonferenz beraten, um in gutem Glauben eine informelle Lösung für alle unter diese Schiedsvereinbarung fallenden Streitigkeiten zu finden („Informelle Konferenz zur Streitbeilegung„). Wenn Sie anwaltlich vertreten sind, kann Ihr Anwalt an der Konferenz teilnehmen, aber auch Sie werden an der Konferenz teilnehmen.

Die Partei, die einen Streitfall einleitet, muss die andere Partei schriftlich von ihrer Absicht in Kenntnis setzen, eine informelle Streitbeilegungskonferenz einzuberufen („Mitteilung„), die innerhalb von 45 Tagen nach Eingang der Mitteilung bei der anderen Partei stattfinden muss, es sei denn, die Parteien vereinbaren einvernehmlich eine Verlängerung. Die Mitteilung an das Unternehmen, dass Sie beabsichtigen, eine informelle Streitbeilegungskonferenz einzuleiten, ist per E-Mail an info@goarid.com oder per Post an 2810 N Church St PMB 95852, Wilmington, Delaware 19802 zu senden. Die Mitteilung muss enthalten: (1) Ihren Namen, Ihre Telefonnummer, Ihre Postanschrift und Ihre E-Mail-Adresse in Verbindung mit Ihrem Konto (falls Sie eines haben); (2) den Namen, die Telefonnummer, die Postanschrift und die E-Mail-Adresse Ihres Rechtsbeistands (falls vorhanden); und (3) eine Beschreibung Ihrer Streitigkeit.

Die informelle Streitbeilegungskonferenz ist individuell, so dass jedes Mal, wenn eine Partei einen Streitfall einleitet, eine separate Konferenz abgehalten werden muss, selbst wenn dieselbe Anwaltskanzlei oder Gruppe von Anwaltskanzleien mehrere Nutzer in ähnlichen Fällen vertritt, es sei denn, alle Parteien stimmen zu; mehrere Personen, die einen Streitfall einleiten, können nicht an derselben informellen Streitbeilegungskonferenz teilnehmen, es sei denn, alle Parteien stimmen zu. In der Zeit zwischen dem Eingang der Mitteilung bei einer Partei und der informellen Streitbeilegungskonferenz verbietet diese Schiedsvereinbarung den Parteien nicht, informelle Gespräche zu führen, um die Streitigkeit der einleitenden Partei zu lösen. Die Teilnahme an der informellen Streitbeilegungskonferenz ist eine aufschiebende Bedingung, die vor der Einleitung eines Schiedsverfahrens erfüllt sein muss. Die Verjährungsfristen und die Fristen für die Erhebung von Gebühren werden ausgesetzt, solange die Parteien das in diesem Abschnitt vorgeschriebene Verfahren der informellen Streitbeilegungskonferenz durchführen.

  • Schiedsgerichtsordnung und Forum. Diese Bedingungen stellen eine Transaktion dar, an der der zwischenstaatliche Handel beteiligt ist, und ungeachtet anderer Bestimmungen hierin in Bezug auf das anwendbare materielle Recht ist das Bundesschiedsgerichtsgesetz (Federal Arbitration Act, 9 U.S.C. § 1 et seq.) für die Auslegung und Durchsetzung dieser Schiedsvereinbarung und jedes Schiedsverfahrens maßgeblich. Falls das oben beschriebene informelle Streitbeilegungsverfahren nicht innerhalb von 60 Tagen nach Erhalt Ihrer Mitteilung zu einer zufriedenstellenden Lösung führt, vereinbaren Sie und das Unternehmen, dass jede Partei das Recht hat, die Streitigkeit durch ein verbindliches Schiedsverfahren endgültig beizulegen. Das Bundesschiedsgerichtsgesetz regelt die Auslegung und Durchsetzung dieser Schiedsvereinbarung. Das Schiedsverfahren wird von JAMS, einem etablierten Anbieter für alternative Streitbeilegung, durchgeführt. Streitigkeiten, die Forderungen und Gegenforderungen mit einem Streitwert von weniger als 250.000 $, ohne Anwaltskosten und Zinsen, betreffen, unterliegen der aktuellsten Version der JAMS-Schiedsgerichtsordnung (Streamlined Arbitration Rules and Procedures), die unter http://www.jamsadr.com/rules-streamlined-arbitration/; für alle anderen Ansprüche gilt die jeweils aktuelle Fassung der Comprehensive Arbitration Rules and Procedures von JAMS, abrufbar unter http://www.jamsadr.com/rules-comprehensive-arbitration/. Die JAMS-Regeln sind auch unter jamsadr.com oder telefonisch bei JAMS unter 800-352-5267 erhältlich. Eine Partei, die ein Schiedsverfahren einleiten möchte, muss der anderen Partei einen Antrag auf ein Schiedsverfahren (den „Antrag„) übermitteln. Der Antrag muss enthalten: (1) den Namen, die Telefonnummer, die Postanschrift und die E-Mail-Adresse der Partei, die ein Schlichtungsverfahren anstrebt, sowie den Benutzernamen des Kontos (falls zutreffend) und die E-Mail-Adresse, die mit dem betreffenden Konto verbunden ist; (2) eine Darstellung der geltend gemachten Rechtsansprüche und der sachlichen Grundlagen dieser Ansprüche; (3) eine Beschreibung des angestrebten Rechtsbehelfs und eine genaue, nach Treu und Glauben vorgenommene Berechnung des Streitwerts in US-Dollar; (4) eine Erklärung, die den Abschluss des oben beschriebenen informellen Streitbeilegungsverfahrens bescheinigt; und (5) einen Nachweis darüber, dass die antragstellende Partei alle im Zusammenhang mit einem solchen Schiedsverfahren anfallenden Gebühren bezahlt hat.

Lässt sich die Partei, die ein Schiedsverfahren beantragt, von einem Anwalt vertreten, so sind in dem Antrag auch der Name, die Telefonnummer, die Postanschrift und die E-Mail-Adresse des Anwalts anzugeben. Dieser Anwalt muss den Antrag ebenfalls unterzeichnen. Mit der Unterzeichnung des Antrags bestätigt der Anwalt nach bestem Wissen und Gewissen, das er nach einer unter den gegebenen Umständen angemessenen Untersuchung gewonnen hat, dass: (1) der Antrag nicht zu einem unangemessenen Zweck gestellt wird, z. B. um zu schikanieren, unnötige Verzögerungen zu verursachen oder die Kosten der Streitbeilegung unnötig zu erhöhen; (2) die Ansprüche, Verteidigungsmittel und sonstigen rechtlichen Behauptungen durch bestehendes Recht oder durch ein nicht leichtfertiges Argument für die Ausweitung, Änderung oder Umkehrung des bestehenden Rechts oder für die Schaffung eines neuen Rechts gerechtfertigt sind; und (3) die Behauptungen zum Sachverhalt und zum Schadenersatz durch Beweise gestützt werden oder, wenn sie ausdrücklich genannt werden, nach einer angemessenen Gelegenheit für weitere Untersuchungen oder Offenlegung wahrscheinlich durch Beweise gestützt werden.

Sofern Sie und das Unternehmen nichts anderes vereinbaren oder das in Unterabschnitt 8.2(h) beschriebene Stapel-Schiedsverfahren ausgelöst wird, wird das Schiedsverfahren in dem Bundesland durchgeführt, in dem Sie Ihren Wohnsitz haben. Vorbehaltlich der JAMS-Regeln kann der Schiedsrichter einen begrenzten und angemessenen Informationsaustausch zwischen den Parteien anordnen, der im Einklang mit dem beschleunigten Charakter des Schiedsverfahrens steht. Steht die JAMS für ein Schiedsverfahren nicht zur Verfügung, wählen die Parteien ein alternatives Schiedsgericht. Ihre Verantwortung für die Zahlung von JAMS-Gebühren und -Kosten richtet sich ausschließlich nach den geltenden JAMS-Regeln.

Sie und das Unternehmen erklären sich damit einverstanden, dass alle während des Schiedsverfahrens ausgetauschten Materialien und Dokumente vertraulich behandelt und an niemanden weitergegeben werden, außer an die Anwälte, Wirtschaftsprüfer oder Unternehmensberater der Parteien, und dann unter der Bedingung, dass diese sich verpflichten, alle während des Schiedsverfahrens ausgetauschten Materialien und Dokumente vertraulich zu behandeln.

  • Autorität des Schiedsrichters. Der Schiedsrichter hat die ausschließliche Zuständigkeit für die Beilegung aller Streitigkeiten, die nach diesem Vertrag einem Schiedsverfahren unterliegen, einschließlich und ohne Einschränkung aller Streitigkeiten im Zusammenhang mit der Auslegung, Anwendbarkeit, Vollstreckbarkeit oder dem Zustandekommen dieser Schiedsvereinbarung oder eines Teils der Schiedsvereinbarung, mit Ausnahme der folgenden Fälle: (1) Alle Streitigkeiten, die sich aus dem Unterabschnitt mit der Überschrift „Verzicht auf Sammelklagen oder andere nicht individualisierte Rechtsbehelfe“ ergeben oder sich auf diesen beziehen, einschließlich der Behauptung, dass der Unterabschnitt mit der Überschrift „Verzicht auf Sammelklagen oder andere nicht individualisierte Rechtsbehelfe“ ganz oder teilweise nicht durchsetzbar, rechtswidrig, nichtig oder anfechtbar ist oder dass dieser Unterabschnitt mit der Überschrift „Verzicht auf Sammelklagen oder andere nicht individualisierte Rechtsbehelfe“ verletzt wurde, werden von einem zuständigen Gericht und nicht von einem Schiedsrichter entschieden; (2) mit Ausnahme der im Unterabschnitt „Sammelschiedsverfahren“ ausdrücklich genannten Fälle werden alle Streitigkeiten über die Zahlung von Schiedsgerichtsgebühren nur von einem zuständigen Gericht und nicht von einem Schiedsrichter entschieden; (3) alle Streitigkeiten darüber, ob eine der Parteien eine aufschiebende Bedingung für das Schiedsverfahren erfüllt hat, werden nur von einem zuständigen Gericht und nicht von einem Schiedsrichter entschieden; und (4) alle Streitigkeiten darüber, welche Fassung der Schiedsvereinbarung gilt, werden nur von einem zuständigen Gericht und nicht von einem Schiedsrichter entschieden. Das Schiedsverfahren wird nicht mit anderen Angelegenheiten zusammengelegt oder mit anderen Fällen oder Parteien verbunden, es sei denn, dies ist ausdrücklich in dem Unterabschnitt mit der Überschrift „Sammelschiedsverfahren“ vorgesehen. Das Schiedsgericht ist befugt, Anträge zuzulassen, die einen Anspruch oder eine Streitigkeit ganz oder teilweise abweisen. Der Schiedsrichter ist befugt, Schadensersatz in Geld zuzusprechen und alle nicht in Geld bestehenden Rechtsmittel oder Rechtsbehelfe zu gewähren, die einer einzelnen Partei nach geltendem Recht, den Regeln des Schiedsgerichts und diesen Bedingungen (einschließlich der Schiedsvereinbarung) zur Verfügung stehen. Der Schiedsrichter erlässt einen schriftlichen Schiedsspruch, der die wesentlichen Feststellungen und Schlussfolgerungen enthält, auf denen ein Schiedsspruch (oder die Entscheidung, keinen Schiedsspruch zu erlassen) beruht, einschließlich der Berechnung des zuerkannten Schadenersatzes. Das Schiedsgericht richtet sich nach dem anwendbaren Recht. Der Schiedsspruch des Schiedsrichters ist für Sie und uns endgültig und verbindlich. Das Urteil über den Schiedsspruch kann bei jedem zuständigen Gericht vollstreckt werden.
  • Verzicht auf ein Schwurgerichtsverfahren. MIT AUSNAHME DER BESTIMMUNGEN in Abschnitt 2(a) VERZICHTEN SIE UND DIE UNTERNEHMENSPARTEIEN HIERMIT AUF JEGLICHE VERFASSUNGS- UND GESETZLICHEN RECHTE, VOR GERICHT ZU KLAGEN UND EINE VERURTEILUNG VOR EINEM RICHTER ODER EINEM GESCHWORENENEN ZU HABEN. Sie und die Unternehmensparteien entscheiden sich stattdessen dafür, dass alle abgedeckten Ansprüche und Streitigkeiten ausschließlich durch ein Schiedsverfahren im Rahmen dieser Schiedsvereinbarung beigelegt werden, mit Ausnahme der in Abschnitt 8.2(a) oben genannten Fälle. Ein Schiedsrichter kann auf individueller Basis denselben Schadenersatz und dieselbe Entschädigung zusprechen wie ein Gericht und muss diese Bedingungen genauso befolgen wie ein Gericht. Bei einem Schiedsverfahren gibt es jedoch weder Richter noch Geschworene, und die gerichtliche Überprüfung eines Schiedsspruchs ist nur sehr begrenzt möglich.
  • Verzicht auf Sammelklagen oder andere nichtindividuelle Rechtsbehelfe. SIE UND DAS UNTERNEHMEN STIMMEN DAMIT ÜBEREIN, DASS, AUSSER WIE IN ABSCHNITT 2(h) BESTIMMT, JEDER VON UNS GEGEN DEN ANDEREN NUR AUF EINZELNER BASIS UND NICHT AUF EINER KLASSEN-, VERTRETER- ODER KOLLEKTIVEN BASIS KLAGEN EINREICHEN KANN, UND DIE PARTEIEN VERZICHTEN HIERMIT AUF ALLE RECHTE, STREITIGKEITEN IM RAHMEN EINER KLASSEN-, KOLLEKTIV-, REPRÄSENTATIV- ODER MASSENKLAGE VORZUBRINGEN, ANZUHÖREN, ZU VERWALTEN, ZU LÖSEN ODER ZU SCHLICHTEN. NUR INDIVIDUELLE RECHTSMITTEL ZUR VERFÜGUNG STEHEN UND STREITIGKEITEN MEHRERER KUNDEN ODER NUTZER NICHT MIT DENEN EINES ANDEREN KUNDEN ODER NUTZERS GESCHLICHTET ODER ZUSAMMENGELEGT WERDEN KÖNNEN. Vorbehaltlich dieser Schiedsvereinbarung kann der Schiedsrichter Feststellungs- oder Unterlassungsklagen nur zugunsten der einzelnen Partei, die um Abhilfe ersucht, und nur in dem Umfang zusprechen, der erforderlich ist, um die durch den individuellen Anspruch der Partei gerechtfertigte Abhilfe zu schaffen. Die Bestimmungen dieses Absatzes haben keinen Einfluss auf die Bedingungen des Unterabschnitts 8.2(h) mit der Überschrift „Sammelschiedsverfahren“ und sollen dies auch nicht. Ungeachtet anderslautender Bestimmungen in dieser Schiedsvereinbarung vereinbaren Sie und das Unternehmen für den Fall, dass ein Gericht durch eine rechtskräftige Entscheidung, gegen die keine weiteren Rechtsmittel eingelegt werden können, entscheidet, dass die Beschränkungen dieses Unterabschnitts „Verzicht auf Sammelklagen oder andere nichtindividuelle Rechtsbehelfe,“ in Bezug auf einen bestimmten Anspruch oder eine bestimmte Forderung (z. B. eine Forderung nach einem öffentlichen Unterlassungsanspruch) ungültig oder nicht durchsetzbar sind, erklären Sie und das Unternehmen sich damit einverstanden, dass dieser bestimmte Anspruch oder diese bestimmte Forderung (und nur dieser bestimmte Anspruch oder diese bestimmte Forderung) von dem Schiedsverfahren abgetrennt wird und vor den Staats- oder Bundesgerichten im Bundesstaat Delaware verhandelt werden kann. Alle anderen Streitigkeiten werden schiedsgerichtlich entschieden oder vor einem Gericht für geringfügige Forderungen verhandelt. Dieser Unterabschnitt hindert Sie oder das Unternehmen nicht daran, sich an einem klassenweiten Vergleich von Ansprüchen zu beteiligen.
  • Anwaltshonorare und Kosten. Die Parteien tragen ihre eigenen Anwaltshonorare und -kosten im Schiedsverfahren, es sei denn, der Schiedsrichter stellt fest, dass entweder der Inhalt der Streitigkeit oder die in dem Antrag geforderte Abhilfe leichtfertig war oder zu einem unangemessenen Zweck (gemessen an den in Federal Rule of Civil Procedure 11(b) festgelegten Standards) erhoben wurde. Wenn Sie oder das Unternehmen sich auf die Befugnis eines zuständigen Gerichts berufen müssen, um ein Schiedsverfahren zu erzwingen, hat die Partei, die in einem solchen Verfahren eine Anordnung zur Erzwingung eines Schiedsverfahrens erwirkt, das Recht, von der anderen Partei ihre angemessenen Kosten, notwendigen Auslagen und angemessenen Anwaltsgebühren, die bei der Erwirkung einer Anordnung zur Erzwingung eines Schiedsverfahrens angefallen sind, zu verlangen. Die obsiegende Partei in einem Gerichtsverfahren, in dem es darum geht, ob eine der Parteien eine aufschiebende Bedingung für ein Schiedsverfahren, einschließlich des informellen Streitbeilegungsverfahrens, erfüllt hat, hat Anspruch auf Erstattung ihrer angemessenen Kosten, notwendigen Auslagen und angemessenen Anwaltsgebühren und -kosten.
  • Batch-Schiedsverfahren. Um die Effizienz der Verwaltung und Beilegung von Schiedsverfahren zu erhöhen, vereinbaren Sie und das Unternehmen, dass für den Fall, dass innerhalb von 30 Tagen (oder so bald wie möglich danach) 100 oder mehr einzelne, im Wesentlichen gleichartige Anträge gegen das Unternehmen von derselben Anwaltskanzlei, derselben Gruppe von Anwaltskanzleien oder derselben Organisation eingereicht werden, die JAMS (1) die Schiedsanträge in Stapeln von 100 Anträgen pro Stapel verwalten wird (plus, sofern nach der oben beschriebenen Stapelung weniger als 100 Anträge übrig bleiben, einen letzten Stapel, der aus den restlichen Anträgen besteht); (2) einen Schiedsrichter für jeden Stapel ernennen; und (3) die Erledigung jedes Stapels als ein einziges konsolidiertes Schiedsverfahren vorsehen, bei dem pro Seite und Stapel nur eine Reihe von Einreichungs- und Verwaltungsgebühren fällig werden, ein Verfahrenskalender, eine Anhörung (falls vorhanden) an einem vom Schiedsrichter zu bestimmenden Ort und ein Endschiedsspruch („Batch-Schiedsverfahren„).

Alle Parteien stimmen darin überein, dass die Ersuchen „im Wesentlichen gleichartig“ sind, wenn sie sich auf dasselbe Ereignis oder denselben Sachverhalt beziehen, dieselben oder ähnliche Rechtsfragen aufwerfen und auf dieselben oder ähnliche Rechtsmittel abzielen. Wenn die Parteien sich über die Anwendung des Sammelschiedsverfahrens nicht einig sind, informiert die Partei, die sich nicht einig ist, die JAMS und die JAMS ernennt einen ständigen Einzelschiedsrichter, der über die Anwendbarkeit des Sammelschiedsverfahrens entscheidet („Verwaltungsschiedsrichter„). In dem Bestreben, die Beilegung solcher Streitigkeiten durch den Verwaltungsschiedsrichter zu beschleunigen, vereinbaren die Parteien, dass der Verwaltungsschiedsrichter die Verfahren festlegen kann, die für eine rasche Beilegung von Streitigkeiten erforderlich sind. Die Gebühren des Verwaltungsschiedsrichters werden vom Unternehmen getragen.

Sie und das Unternehmen erklären sich bereit, nach Treu und Glauben mit JAMS zusammenzuarbeiten, um das Batch-Schiedsverfahren durchzuführen, einschließlich der Zahlung von einmaligen Einreichungs- und Verwaltungsgebühren für Batches von Anträgen sowie aller Schritte zur Minimierung des Zeitaufwands und der Kosten des Schiedsverfahrens, was Folgendes beinhalten kann: (1) die Ernennung eines „Discovery Special Master“, der den Schiedsrichter bei der Beilegung von Streitigkeiten im Zusammenhang mit der Offenlegung von Dokumenten unterstützt, und (2) die Festlegung eines beschleunigten Zeitplans für das Schiedsverfahren.

Diese Bestimmung über das Sammelschiedsverfahren ist in keiner Weise so auszulegen, dass sie ein Gruppen-, Sammel- und/oder Massenschiedsverfahren oder eine Klage jeglicher Art oder ein Schiedsverfahren mit gemeinsamen oder konsolidierten Ansprüchen unter keinen Umständen zulässt, es sei denn, dies ist in dieser Bestimmung ausdrücklich vorgesehen.

  • 30-tägiges Rücktrittsrecht. Sie haben das Recht, von den Bestimmungen dieser Schiedsvereinbarung zurückzutreten, indem Sie eine rechtzeitige schriftliche Mitteilung über Ihren Rücktritt an die folgende Adresse senden: 2810 N Church St PMB 95852, Wilmington, Delaware 19802, oder per E-Mail an info@goarid.com, innerhalb von 30 Tagen, nachdem Sie erstmals dieser Schiedsvereinbarung unterliegen. Ihre Mitteilung muss Ihren Namen und Ihre Anschrift sowie eine eindeutige Erklärung enthalten, dass Sie von dieser Schiedsvereinbarung zurücktreten möchten. Wenn Sie diese Schiedsgerichtsvereinbarung ablehnen, gelten alle anderen Teile dieser Bedingungen weiterhin für Sie. Die Abmeldung von dieser Schiedsvereinbarung hat keine Auswirkungen auf andere Schiedsvereinbarungen, die Sie derzeit mit uns haben oder in Zukunft mit uns abschließen.
  • Ungültigkeit, Verfall. Mit Ausnahme der Bestimmungen im Unterabschnitt „Verzicht auf Sammelklagen oder andere nichtindividuelle Rechtsbehelfe“ gilt, dass, wenn ein Teil oder Teile dieser Schiedsvereinbarung nach dem Gesetz ungültig oder nicht durchsetzbar sind, dieser spezielle Teil oder diese Teile keine Kraft und Wirkung haben und abgetrennt werden und der Rest der Schiedsvereinbarung in vollem Umfang in Kraft und Wirkung bleibt. Sie erklären sich ferner damit einverstanden, dass alle Streitigkeiten, die Sie mit dem Unternehmen gemäß dieser Schiedsvereinbarung haben, innerhalb der geltenden Verjährungsfrist für diesen Anspruch oder diese Kontroverse durch ein Schiedsverfahren eingeleitet werden müssen, da sie sonst für immer verjährt sind. Ebenso erklären Sie sich damit einverstanden, dass alle anwendbaren Verjährungsfristen auf ein solches Schiedsverfahren in der gleichen Weise Anwendung finden, wie diese Verjährungsfristen vor dem zuständigen Gericht gelten würden.
  • Ungeachtet gegenteiliger Bestimmungen in diesen Bedingungen erklären wir uns damit einverstanden, dass Sie im Falle einer künftigen wesentlichen Änderung dieser Schiedsvereinbarung durch das Unternehmen diese Änderung innerhalb von 30 Tagen nach Inkrafttreten der Änderung ablehnen können, indem Sie sich schriftlich an das Unternehmen unter der folgenden Adresse wenden: 2810 N Church St PMB 95852, Wilmington, Delaware 19802, oder per E-Mail an info@goarid.com. Sofern Sie die Änderung nicht innerhalb von 30 Tagen nach Inkrafttreten der Änderung durch schriftliche Mitteilung an das Unternehmen in Übereinstimmung mit dem Vorstehenden ablehnen, gilt Ihre fortgesetzte Nutzung der Website und/oder der Dienste, einschließlich der Annahme von auf der Website angebotenen Produkten und Diensten, nach der Veröffentlichung von Änderungen dieser Schiedsvereinbarung als Ihre Zustimmung zu diesen Änderungen. Änderungen an dieser Schiedsvereinbarung bieten Ihnen keine neue Möglichkeit, die Schiedsvereinbarung abzulehnen, wenn Sie zuvor einer Version dieser Bedingungen zugestimmt haben und sich nicht wirksam gegen ein Schiedsverfahren entschieden haben. Wenn Sie eine Änderung oder Aktualisierung dieser Schiedsvereinbarung ablehnen und Sie an eine bestehende Vereinbarung zur Schlichtung von Streitigkeiten gebunden waren, die sich aus Ihrem Zugang zu oder Ihrer Nutzung der Dienste oder der Website, jeglicher Kommunikation, die Sie erhalten, jeglicher Produkte, die über die Website, die Dienste oder diese Bedingungen verkauft oder vertrieben werden, ergeben oder in irgendeiner Weise damit zusammenhängen, bleiben die Bestimmungen dieser Schiedsvereinbarung zu dem Zeitpunkt, an dem Sie diese Bedingungen zum ersten Mal akzeptiert haben (oder spätere Änderungen dieser Bedingungen akzeptiert haben), in vollem Umfang in Kraft. Das Unternehmen wird weiterhin alle gültigen Ablehnungen der Schiedsgerichtsvereinbarung anerkennen, die Sie in einer früheren Version dieser Bedingungen vorgenommen haben.
  • Die Website unterliegt möglicherweise den US-Exportkontrollgesetzen und kann in anderen Ländern Export- oder Importbestimmungen unterliegen. Sie verpflichten sich, keine vom Unternehmen erworbenen technischen Daten aus den USA oder Produkte, die solche Daten verwenden, zu exportieren, zu reexportieren oder direkt oder indirekt zu übertragen, wenn dies gegen die Exportgesetze oder -vorschriften der Vereinigten Staaten verstößt.
  • Das Unternehmen hat seinen Sitz unter der in Abschnitt 8.8 genannten Adresse. Wenn Sie Ihren Wohnsitz in Kalifornien haben, können Sie Beschwerden an die Complaint Assistance Unit der Division of Consumer Product des California Department of Consumer Affairs richten, indem Sie sich schriftlich an 400 R Street, Sacramento, CA 95814, oder telefonisch unter (800) 952-5210 wenden.
  • Elektronische Kommunikation. Die Kommunikation zwischen Ihnen und dem Unternehmen erfolgt auf elektronischem Wege, unabhängig davon, ob Sie die Website nutzen oder uns E-Mails schicken, oder ob das Unternehmen Mitteilungen auf der Website veröffentlicht oder mit Ihnen per E-Mail kommuniziert. Für vertragliche Zwecke müssen Sie (a) die Zustimmung zum Erhalt von Mitteilungen des Unternehmens in elektronischer Form; und (b) Sie erklären sich damit einverstanden, dass alle Geschäftsbedingungen, Vereinbarungen, Hinweise, Offenlegungen und andere Mitteilungen, die das Unternehmen Ihnen elektronisch zur Verfügung stellt, alle rechtlichen Anforderungen erfüllen, die solche Mitteilungen erfüllen würden, wenn sie in Papierform vorliegen würden. Das Vorstehende berührt nicht Ihre unverzichtbaren Rechte.
  • Vollständige Begriffe. Diese Bedingungen stellen die gesamte Vereinbarung zwischen Ihnen und uns bezüglich der Nutzung der Website dar. Unser Versäumnis, ein Recht oder eine Bestimmung dieser Bedingungen auszuüben oder durchzusetzen, gilt nicht als Verzicht auf ein solches Recht oder eine solche Bestimmung. Die Überschriften der Abschnitte in diesen Bedingungen dienen nur der Übersichtlichkeit und haben keine rechtliche oder vertragliche Wirkung. Das Wort „einschließlich“ bedeutet „einschließlich und ohne Einschränkung“. Sollte eine Bestimmung dieser Bedingungen aus irgendeinem Grund für ungültig oder nicht durchsetzbar befunden werden, bleiben die anderen Bestimmungen dieser Bedingungen davon unberührt und die ungültige oder nicht durchsetzbare Bestimmung gilt als so geändert, dass sie im größtmöglichen gesetzlich zulässigen Umfang gültig und durchsetzbar ist. Ihre Beziehung zum Unternehmen ist die eines unabhängigen Auftragnehmers, und keine der beiden Parteien ist ein Vertreter oder Partner der anderen. Diese Bedingungen und Ihre Rechte und Pflichten hierin dürfen von Ihnen ohne vorherige schriftliche Zustimmung des Unternehmens nicht abgetreten, untervergeben, delegiert oder anderweitig übertragen werden, und jeder Versuch einer Abtretung, eines Untervertrags, einer Delegation oder einer Übertragung, der gegen das Vorstehende verstößt, ist null und nichtig. Das Unternehmen kann diese Bedingungen frei übertragen. Die in diesen Bedingungen dargelegten Bestimmungen und Konditionen sind für die Rechtsnachfolger verbindlich.
  • Informationen zum Urheberrecht/Markenzeichen. Copyright © 2023 Arid LLC. Alle Rechte vorbehalten. Alle Marken, Logos und Dienstleistungsmarken („Marken„), die auf der Website angezeigt werden, sind unser Eigentum oder das Eigentum anderer Drittparteien. Es ist Ihnen nicht gestattet, diese Marken ohne unsere vorherige schriftliche Zustimmung oder die Zustimmung des Dritten, der möglicherweise Eigentümer der Marken ist, zu verwenden.
  • Kontaktinformationen:

Arid LLC
Adresse: 2810 N Church St PMB 95852
Wilmington, Delaware 19802
Telefon: +17162619227
E-Mail: info@goarid.com